De jär kanhänd flair räum ei gutamål än ei andre språk

Det känns som om tillgången på rum (= räum) är betydligt större i gutamålet än i svenskan.

Gotland2012-02-10 14:35

 Jag menar då ord som har med rumsliga begrepp att göra. Kanske beror det på att vi har så många olika rum ute i naturen.
Gutamålets räum används flitigt om fält och öppna slätter och liknande platser i det fria. Vallstena-räum är känt och det är många andra ställen som i likhet med detta använts som exercisplatser för Nationalbeväringen, som kallas räum. Körkräum finns i min hemsocken, Vamlingbo. Liksom i Gothem.
Utanför Visby finns flera olika byrum. Fast där har ju räum blivit till rum, vilket i landsbygdsbons öron låter lite bänskt (= tillgjort).
Låt oss titta på några platser som inte är förknippade med militära övningar.

Gangisträum. Det finns många gisträum eller gangisträum i anslutning till fiskelägena. Det är den plats i garngården där man hänger upp eller breder ut fiskegarnen till torkning. Eller hängde får man väl nästan säga, för det kustnära fisket är ju inte så livligt numera. Man kan tänka sig att det här var ett rum där det utbyttes många tankar och kommentarer om fisket.
Hagräum. Det finns gott om hagräum, det vill säga öppna platser i hagar. En gotländsk hage är väl inte riktigt detsamma som en fastländsk dito, men här är inte platsen där vi skall fördjupa oss i skillnaden mer än att konstatera att den gotländska hagen har lite lätt skogskaraktär.

Släkräum. Ett släk-räum är en plats där man mellanlagrade släken (tången) efter det att man bärgat den på stranden. Om man inte passade på ganska snart efter det att den kommit i land kunde det hända att man helt gick miste om denna gödningsresurs. Havet ger och havet tar. I synnerhet då det gäller släke. Men ofta låg åkern långt från stranden och då var det smidigast att lägga upp ett lager i närheten av stranden för senare omhändertagande och bortforsling.
Braidsräum. Ett antal braidsräum fanns i änget. Ett braide var en mängd hö som räfsats ihop för att torka. Den plats som det lades på var braidsräume även om det nu också kan stå för det område som så att säga gick åt för att ge hö till braide.

Rakräum. Det finns räum pa sjöen också. Rakräum är inte den plats där man rakar sig utan det är/var avståndet mellan två båtar som var ute på rakfiske, det vill säga den fiskemetod som innebar att man drev omkring medan man lät garnen fiska. Det fanns räum i båten också, framräum, millumräum och bakräum.

Bändräum. När vi än-då är inne på fiskets område kan vi ta även ordet bändräum. Vad står det för? Jo det är utrymmet mellan bändarna (bågarna) i en ryssja.
Bingräum. Har någon hört talas om bingräum? Det är inte så konstigt som det kanske låter. I en sädesbinge (sädeslår) fanns flera olika fack och varje sådant fack var ett bingräum.
Byggninggsräum. Boningshus heter ju oftast byggningg på gutamål och då kan man lätt tro att ett byggningsräum är ett av bostadshusets rum. Men så är det nog inte. Med byggningsräum menas en plats som är lämplig att bygga ett hus på. Förr i världen styrdes detta i första hand inte av tankarna kring om det var möjligt att få bygglov eller ej. Däremot kunde det tänkas att man spanade på platsen noga nattetid några gånger för att se om inte ”di sma undar jårdi” bodde där, för om så var fallet var det klart olämpligt att bygga.

Oräums. Slutligen har vi då uttrycket oräums. Detta ord används om något som bara tar plats utan att vara till någon nytta. Ni kanske har sådana saker omkring er? Jag har det måste jag tillstå.
Ett exempel: ”De gamblä äskpakkar sum har ligg där i vidbodi ti oräums.”
Nu får det vara nog för i dag. Det finns inte mer spalträum.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om