Pirrvittar på väg ut i den digitala världen

Snart kommer änkan Charlotta Petterssons recept på ungstrull att spridas över världen. Receptet ingår i en digital satsning som uppmärksammar svensk matkultur.

Recept. Den här bilden är hämtad från internetsidan Matkult, som landeras i maj.

Recept. Den här bilden är hämtad från internetsidan Matkult, som landeras i maj.

Foto: Per Leino

Gotland2018-03-23 11:10

Satsningen på att lansera svensk gastronomi internationellt har pågått i flera år. Men den behöver förankras historiskt, för utan rötter står ingenting stadigt.

Institutet för språk och folkminnen har mängder av uppteckningar som informanter i hela landet lämnat, och fick därför i uppdrag att lyfta fram svensk matkultur.

– På Gotland lämnade informanter uppgifter från 1928 ända in på 1970-talet. De intervjuade så gamla människor som möjligt, vilket har gjort att det finns uppgifter från 1860-talet och framåt, säger forskningsarkivarien Åsa Holmgren.

Från Gotland finns även uppteckningar som gjordes av studenter från Fackskolan för huslig ekonomi, som reste land och rike runt kring förra sekelskiftet.

– De upptecknade bland annat dagordningar för vad man åt vid måltiderna, berättar Åsa Holmgren.

I över ett års tid har Institutet för språk och folkminnen arbetat med den kunskapsbank över traditionell svensk matkultur som ska ligga till grund för den digitala satsning som ska utmynna i en klickbar karta på internet. På skärmen dyker nedtecknade berättelser, dialektord, namn och bilder, och röster från inspelningar upp.

– Vi har redan sådana kartor över dialekter och sägner. Det mesta till kartan om matkultur är inlagt och klart för lansering i början av maj, säger Åsa Holmgren.

Gotland är representerat både med recept och med ord på gutamål. Man får till exmpel lära sig vad pirrvittar är för något, och får även recept på någon småkaka. Samma gäller för ungstrull och tvebak (syrligt bröd som sätts två och två på varandra i ugnen).

– Vi har en hel del brödrecept. Bland annat så ser vi att man på Gotland under nödåren blandade hasselknoppar i brödet, berättar Åsa Holmgren och fortsätter:

– Gotland är unikt när det gäller recept på linser. Det är roligt att ta fram sådana recept nu, eftersom det blivit aktuellt igen att odla Gotlandslinser.

I sitt dialektarkiv har Institutet för språk och folkminnen letat efter uttryck som kan kopplas till mat och matkultur.

– Det finns många olika dialektala namn på bär och frukter. Man ska kunna jämföra vad de har för olika namn i landet.

Kartan kommer att lanseras med namnet Matkult.

– Kartan ska ge kunskap och inspiration, och riktar sig i första hand till mathantverkare. Men även andra som är intresserade av mattraditioner är en målgrupp. Vi vill gärna ha respons från dem som prövar recept eller har synpunkter på det andra innehållet, säger Åsa Holmgren.

Institutet för språk och folkminnen

Institutet för språk och folkminnen inrättades 2006, med uppgift att öka, levandegöra och sprida kunskaper om språk, dialekter, namn, folkminnen och andra immateriella kulturarv i Sverige.

Institutet har närmare hundra anställda och finns i Göteborg, Stockholm och Uppsala. Huvudkontoret ligger i Uppsala.

Ansvaret för språkvårdsarbetet ligger i huvudsak på Språkrådet, som fokuserar på rådgivning, föreläsningar, utgivning av språkböcker och språkpolitik.

Fakta från institutet

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!